fbpx

El tiempo entre costuras

Publicado por OptimismoCompartido en

El tiempo entre costuras

Los días de Julio me los pasé relajándome un poquito 😉 Leí un libro buenísimo en español que había comprado un año antes y que no había leído hasta entonces porque nunca tenía “tiempo ni oportunidades”. Me duele mucho no haberlo cogido en mis manos antes. Lo compré bajo un impulso: lo vi en el escaparate de una librería y ni siquiera leí la portada para saber de qué trataba. Ni en aquel momento ni en el que lo empezaba a leer sabía que era una novela histórica. Me refiero al libro “El tiempo entre costuras” de María Dueñas.

El tiempo entre costuras

Por suerte lo tuve en original y cuando comprobé que ya estaba la versión polaca, me sorprendió su título en polaco. Literalmente la traducción del rótulo es “La costurera de Madrid” lo cual, para mí,indica más bien un libro romántico que una novela histórica con argumentos sensacionales (que realmente es). Alguien decidió que fuera así y otro lo aceptó y así es ahora el título polaco de esa novela. El rótulo español refleja muy bien el contenido de la obra de María Dueñas. En mi opinión, conlleva su doble sentido:el primero, más claro que se refiere a la profesión de la protagonista, que se llama Sira Quiroga,y que es costurera; y el segundo, más profundo, refleja su otra “ocupación”, la de una agente, una espía.

Vale, el título lo tenemos claro ya. Ahora vamos a hablar un poco sobre la autora. María Dueñas es escritora y profesora titular de filología inglesa en la Universidad de Murcia. Su fama empezó con “El tiempo entre costuras”, su primera novela. Posteriormente escribió dos más: “Misión Olvido” y “La templanza”.

En el libro encontramos tanto personajes ficticios como históricos, lo que da más crédito al fondo histórico de la novela. Cuando la autora muestra la vida normal y corriente de los personajes históricos, se borra un poco la distancia entre nosotros y ellos; así se los ve como gente normal. Entre los protagonistas que existieron realmente están, entre otros: Juan Luís Beigbeder, militar y político español de los tiempos de la Guerra Civil Española; su amante Rosalinda Fox; Alan Hillgarth, un miembro de inteligencia británica durante la II Guerra Mundial y Ramón Serrano Suñer, político y ministro de los primeros gobiernos franquistas.

En el libro se muestra, asimismo, la historia ficticia de la protagonista central de la obra: de su familia, sus amigos, sus amores, del trabajo de costurera que empezó cuando era niña para ayudarle a su madre. Con Sira podemos también conocer la vida de una espía en aquellos tiempos. Al lado de ese hilo ficticio, se va desarrollando la historia de la Guerra Civil Española, se describe la realidad española durante los años de la II Guerra Mundial, se habla de los vínculos alemanes y británicos que se mezclaban tanto en España como en Marruecos.

Como ya he mencionado, la trama de la historia se extiende durante los tiempos de la Guerra Civil Española y la II Guerra Mundial. No obstante, gracias a Sira y a otros personajes de su alrededor podemos enterarnos también de cómo eran Madrid y la vida madrileña antes de la contienda. Igualmente, en la novela se describe cómo era la realidad en Marruecos y en Portugal porque la costurera residió en Tánger, Tetuán, Estoril y en Lisboa.

No puedo hacer más que recomendar esta novela a todas esas personas a las que les gustan las novelas históricas y de sensación, ya que “El tiempo entre costuras” une en sí esos dos géneros. Sin embargo, creo que cada persona, ala que le gusta leer, va a encontrar algo para sí misma en este libro.

Después de haber leído “El tiempo entre costuras”, espero tener pronto la oportunidad de comprar y de leer las otras dos novelas de María Dueñas. No sé cómo pasa eso, pero con cada libro leído tengo otros muchos en mi lista de “Libros por leer”.

K.


0 comentarios

Deja una respuesta

Marcador de posición del avatar

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *